ЗАМКНУТЫЙ
В. Г. Белинский
ввел в русский научно-теоретический словарь слова
замкнутый, замкнутость в отвлеченном
значении. В статье «Русская литература в 1840
году» он так характеризовал новшества своего
публицистического лексикона: «...”Отечественные
записки“ употребляют еще следующие, до них никем
не употреблявшиеся (в том значении, в каком они
принимают их) и неслыханные слова:
непосредственный,
непосредственность, имманентный,
особный, обособление,
замкнутый в самом себе, замкнутость,
созерцание, момент,
определение, отрицание,
абстрактный, абстрактность,
рефлексия, конкретный,
конкретность и пр. В Германии, например,
эти слова употребляются даже в разговорах между
образованными людьми, и новое слово, выражающее
новую мысль, почитается приобретением, успехом,
шагом вперед» (Белинский 1953—1956, 4,
с. 438). Слова замкнутый,
замкнутость в философском и
публицистическом употреблении 30-х годов
укрепились в соответствии с немецкими
verschlossen, Verschlossenheit (ср. чешск.
zamknutý, польск. zamknity).
Ср. у Гоголя в «Мертвых душах» (т. 2,
гл. 3) насмешливую характеристику философской
терминологии 20—40-х годов: «Что ни разворачивал
Чичиков книгу, на всякой странице —
проявленье, развитье, абстракт,
замкнутость и сомкнутость, и черт
знает, чего там не было». В языке художественной
литературы эти слова получают новые оттенки
значений и вступают в новые фразеологические
контексты. Например, у А. Ф. Писемского
в романе «В водовороте»: «...видно было, что тут
жил человек не замкнутый, с следами
некоторого образования». У
Д. В. Григоровича в пьесе «Столичный
воздух»: «Холодна, замкнута,
сосредоточенна, но очаровательна!!» (Григорович
1896, 10, с. 208).
У Апол.
Григорьева в «Моих литературных и нравственных
скитальчествах»: «Да! и доселе еще жив передо мною
весь со всей обстановкой, со всем туманно-серым
колоритом уединенный, замкнутый, как будто
изолированный от всего остального мира, мирок
шотландских островов...» (Григорьев Ап.,
с. 156); «...член племени... хранящего свою
самость и некоторую замкнутость...» (там
же, с. 158—159).
И. С. Тургенев
писал о Ф. И. Тютчеве: «Талант его не
состоит из бессвязно разбросанных частей: он
замкнут и владеет собою» (Тургенев 1949,
10, с. 445). В «Дневнике писателя» Ф.
М. Достоевского: «Европейский дух... не так
многоразличен и более замкнуто-своеобразен,
чем наш». В этих случаях художественная литература
лишь отражает интеллигентское словоупотребление.
Но в художественной литературе слова
замкнутый, замкнутость в применении
к человеку, к его характеру получили образное
конкретно-метафорическое раскрытие и осмысление. У
Тургенева в «Дневнике лишнего человека» (1849)
читаем: «...я вообще неглуп; мне даже иногда в
голову приходят мысли, довольно забавные, не
совсем обыкновенные; но так как я человек лишний и
с замочком внутри, то мне и жутко высказать
свою мысль, тем более что я наперед знаю, что я ее
прескверно выскажу. Мне даже иногда странным
кажется, как это люди говорят, и так просто,
свободно... Экая прыть, подумаешь. То есть,
признаться сказать, и у меня, несмотря на мой
замочек, частенько чесался язык; но
действительно произносил слова я только в
молодости, а в более зрелые лета почти всякий раз
мне удавалось переломить себя. Скажу, бывало,
вполголоса: ”А вот мы лучше немножко помолчим“, и
успокоюсь. На молчание-то мы все горазды...»
(Тургенев 1961—1962, 5, с. 145—146).
Опубликовано вместе с
заметками о словах хлыщ, влопаться и
пружина в составе статьи «Проблема
исторического взаимодействия литературного языка и
языка художественной литературы» в журнале
«Вопросы языкознания» (1955, № 4) [см.
комментарий к статье «Влопаться»].
Печатается по
опубликованному тексту с добавлением цитат из
произведения Ап. Григорьева «Мои литературные и
нравственные скитальчества», сохранившихся в
архиве на отдельном листке. —
В. Л.
|