ЗАГЛАВИЕ, ЗАГОЛОВОК. В современном
русском языке слова заглавие и заголовок синонимичны.
Различие между ними сводится к тому, что заголовок более
просторечно, заглавие же — общелитературно. Между тем до 30—40-х
гг. XIX в. слово заголовок носило официально-канцелярский
отпечаток. Заголовок — это, по определению словаря 1847 г.,
`означение в начале деловых бумаг, откуда и как они отправляются ' (т. 2,
с. 13).
Но уже Даль в слове
заголовок, сверх его делового
значения, отмечает те же значения, что и в слове заглавие (сл. Даля
1880, 1, с. 584). Очевидно, слово заголовок в 30—40-х годах
переходит границу делового, чиновничьего диапазона и в общелитературном
языке расширяет свое значение и вступает в синонимическую связь с
книжно-славянским словом той же основы — заглавие (ср.
семантические ряды: загородка — заграждение; ворота — врата,
привратник; черёд — чреда и т. п.).
Заметка публикуется впервые по
сохранившейся в архиве рукописи (1 листок, написано карандашом и
чернилами). — М. Л.
|