Этимология и история слов русского языка    
В. В. Виноградов. История слов. Часть
УЕДИНЕНИЕ

Проф. М. Н. Петерсон ставит в параллель с синонимической парой смелость и храбрость и такие два слова: уединение и затворничество. В «Выстреле» Пушкина: «Близких людей около меня не было, кроме двух или трех “горьких”, коих беседа состояла большею частию в икоте и воздыханиях. Уединение было сноснее... Однако ж во вторую весну моего затворничества разнесся слух, что графиня с мужем приедет на лето в свою деревню». Но между этими словами смысловое расхождение гораздо значительнее. Прежде всего, слово уединение могло употребляться, кроме обозначения уединенного состояния, пребывания в одиночестве, еще в двух значениях: 1) действие по глаголу уединить — уединять; 2) уединенное, отдаленное от людей или жилья место. Например, у Пушкина в «Бахчисарайском фонтане»:

Гарема в дальнем отделенье

Позволено ей жить одной:

И, мнится, в том уединенье

Сокрылся некто неземной.

Между тем, слово затворничество выражало лишь одно значение: `состояние затворника, затворницы, пребывание затворником'. Но даже если ограничиться одним значением `состояния уединенного пребывания', то и тут разница между словами — уединение и затворничество остается очень резкой. Уединение — это собственно жизнь вдали от других людей, вне общения с окружающими. Ср. у Пушкина: «Она не имела подруг и выросла в уединении». Сказать: в затворничестве в этом случае было бы неуместно. Затворничество — ведь это жизнь затворника, т. е. монаха, давшего церковный обет не выходить из своей кельи. Уединение может быть невольным, вынужденным, затворничество — плод сознательного действия. Характерно, что в словаре Ушакова (1, с. 1047) слово затворничество прямо квалифицируется как слово книжно-церковное. Ср. затвор (у Мамина-Сибиряка в повести «Охопины брови»: «В Дивьей обители сидела в затворе вот уже двадцать лет присланная из Петербурга неизвестная ”боярыня“»), затворник (ср. у Льва Толстого: «И отец Сергий стал затворником»), затвориться (у Пушкина в «Борисе Годунове»: «В тихую обитель затвориться») и т. п. Таким образом, синонимическое уравнение уединения с затворничеством могло произойти лишь при ироническом освещении событий. Уже из этих иллюстраций видно, как широки, разнообразны типы синонимов. Проф. М. Н. Петерсон сюда же присоединяет и такие пары слов — застенчивость и смирение, роскошь и богатство, холод и стужа и т. п.393. По его мнению, эти синонимы «рисуют явления с разных сторон», напр., в таких отрывках из Пушкинского «Выстрела»: «Разговор его свободный и любезный, вскоре рассеял мою одичалую застенчивость; я уже начинал входить в обыкновенное мое положение, как вдруг вошла графиня, смущение овладело мною пуще прежнего». Или: «Отвыкнув от роскоши в бедном углу моем и уже давно не видев чужого богатства, я оробел...». Но застенчивость и смущение никак нельзя признать синонимами в собственном смысле. Между ними нет семантической близости.

Заметка ранее не публиковалась. Сохранилась рукопись на двух листках. Печатается по рукописи. — ЮА.

393 Проф. М. Н. Петерсон. Лекции по современному русскому литературному языку. Москва, 1941. С. 30.