Расхлябанность,
расхлябанный. [...] в качестве синонима слов
недисциплинированность, неорганизованность,
распущенность, разболтанность в русском
литературном языке начала XX века стало применяться слово
расхлябанность.
Слова
расхлябанный и расхлябанность сформировались на основе областных
северновеликорусских глаголов расхлябать и расхлябаться. (Например,
в холмогорском говоре расхлябаться: 1) `расшататься, потерять устойчивость';
2) `разболеться, одряхлеть' (Грандилевский, с. 260). — Ср. хлябать
`обнаруживать непрочность, расшатываться, ломаться' (там же, с. 293). —
Любопытно, что севернорусским говорам известно и слово хлябь в значении
`пасть, зев'. Проф. Е. Ф. Будде готов был признать северным провинциализмом
употребление слова хлябь в одическом стиле М. В. Ломоносова
(Будде Е. Ф. Несколько заметок из истории русского языка // ЖМНП, 1898,
март, с. 157—158 и 172). В литературный язык они проникли не непосредственно
из народной областной речи, а через посредство профессиональной рабочей терминологии
(винты расхлябались и т. п.). Ср. в рассказе Г. Яблочкова «Инвалид»
(1915): «Ну, капитан, — успокоительно заметил энергичный поручик, — полечитесь
и побольше. Надо произвести основательный ремонт. У вас здорово таки расхлябались
все винты» (День печати. Клич // Сб. на помощь жертвам войны / Под ред.
И. А. Бунина, В. В. Вересаева, Н. Д. Телешова,
2-е изд. М., 1915, с. 218).
Слово расхлябанность в
разговорной речи и в составе произведений
газетно-публицистического жанра получило свои индивидуальные
характеристические предметно-смысловые приметы, по-видимому, в
силу своей большей выразительности, чем слова
недисциплинированность, неорганизованность, и
меньшей фамильярности, чем слово разболтанность.
(Основные типы
лексических значений слова // Избр. тр.: Лексикология и
лексикография, с. 174).
|