Пауперизм, пантеизм, пиэтизм,
обскурантизм, социализм. С философской терминологией,
идущей из Германии или созданной по образцу немецкой,
сочетаются слова и выражения, относящиеся к
общественно-политическим и социально-экономическим
дисциплинам. Странами, откуда черпались эти термины социальной
философии и публицистики, были та же Германия и особенно
Франция. Характерно произношение и написание суффикса
-изм через -исм в доносе Булгарина на
Белинского: социалисм, комунисм и пантеисм в
России» (Ашевский С. Белинский в оценке его современников.
СПб., 1911). Ср. в письмах Белинского: «Во всяком обществе
есть солидарность» (Белинский. Письма, Пг., 1914, т. 3,
с. 312); «Что за нищета в Германии, особенно Силезии...
Только здесь я понял ужасное значение слов пауперизм и
пролетариат» (там же, с. 244); в знаменитом письме
Белинского к Гоголю: «Россия видит свое спасение не в
мистицизме, не в аскетизме, не в
пиэтизме, а в успехах цивилизации, просвещения,
гуманности»; «содействовал самосознанию России»;
«поборник обскурантизма и мракобесия» и мн. др. (Можно
думать, что слово мракобесие, забытое в своем
первоначальном демонологическом значении (ср.: Даничич.
Рiечник из книжевних старина српских. Београд, 1863,
с. 92: разгнавь мракь тьмныих бесовь), было
реставрировано в 20—30-х годах в связи с растущим интересом к
древнерусской письменности и «народной словесности»). В «Опыте
общесравнительной грамматики русского языка» акад. И. И.
Давыдова (1852) отмечаются как еще не вполне освоенные
заимствования: факт, прогресс,
индивидуальный, гуманный.
Таким образом, идет напряженная работа в области
«отвлеченного»,
публицистического, газетно-журнального языка. Создается
своеобразный «интеллигентский» общественно-политический
словарь. Все острее привлекают общество «гражданские темы»,
обсуждению подвергаются уже вопросы не только бытия, но и
«вопросы действительности», философские догматы уступают место
убеждениям. Это слово — «убеждения» — с конца 40-х
годов (Белинский) становится термином, характерным для
интеллигентского словаря (Эйхенбаум Б. М. Лев Толстой. Л.,
1928. Кн. 1, с. 186). Ср. в «Дворянском гнезде»
Тургенева терминологию и фразеологию Михалевича: «Мне хочется
узнать, что ты, каковы твои мнения, убеждения, чем ты
стал, чему жизнь тебя научила» (Михалевич придерживался
еще фразеологии 30-х годов).
(Виноградов. Очерки,
с. 336—337).
О словах мракобесие и
убеждение смотри также статьи «Мракобесие, мракобес» и
«Убедить, убеждение» (ч. 1 настоящего издания), о слове
солидарность — статью «Солидарность» (ч. 3
настоящего издания). — Л. А.
|