Бутылочный, жаркий, кофейный,
крапивный, маковый, оливковый, осиновый, сиреневый, сливный,
смородинный, фисташковый, червчатый, шоколадный, янтарный.
Большая часть прилагательных, обозначавших цвет, выражала
сходство с предметом по окраске. Круг тех именных основ, от
которых производились прилагательные, менялся в истории языка
и не все из соответствующих имен прилагательных были одинаково
способны к широкому обобщению своего качественного значения.
Например, характерны такие цветовые обозначения в
древнерусском языке: жаркий (от жар — `горящие
угли'; ср. «чужими руками жар загребать»);
крапивный (т. е. зеленого отлива; ср. «крапивное
семя» в применении к чиновникам с намеком на зеленый цвет
мундиров); маковый (ср. «словно маков цвет»);
осиновый, сливный, смородинный,
червчатый (красный) и другие подобные (см. Саваитов П.
Описание старинных русских утварей, одежд, оружия, разных
доспехов и конского прибора, в азбучном порядке расположенное.
СПб., 1896, с. 61; ср. также список обозначений красок в
кн.: Ровинский Д. А. Обозрение иконописания в России до конца
XVII в. СПб., 1903). Ср. более поздние образования для
обозначения цвета: кофейный, фисташковый,
бутылочный, янтарный, шоколадный,
сиреневый, оливковый и т. д. (ср., например,
замечания о названиях цветов у Г. Пауля (Paul H.
Prinzipien der Sprachgeschichte, 1880, S. 207) и А. А.
Потебни (Мысль и язык; Из записок по русской грамматике, 2,
с. 81—82).
(Виноградов. Русск. язык,
с. 185).
|