Благой, блажить,
древо. «Современный русский язык владеет рядом слов,
которых принадлежность к числу церковнославянизмов, несмотря
на их церковнославянскую окраску, кажется сомнительною и
которые нужно привести в известность и тщательно рассмотреть.
Это — широко распространенные в русском языке слова:
благой (`капризный, плачущий'),
блажить, древо (в северновеликорусских,
белорусских, отчасти малорусских говорах при дерево, в
некоторых сильно акающих южновеликорусских— бездерево),
прилагательные на щий, вроде работящий,
гулящий, непутящий, немудрящий,
завалящий, завалющий, плодущий,
встречающиеся в актах Московской Руси с XVI в. (где причастия
на щий совершенно неизвестны). Наконец, история
наполнения церковнославянизмами великорусского живого языка,
прослеженная по актам, и определение отношения числа
церковнославянизмов в одних русских говорах к числу их в
других, сделанное, конечно, приблизительно, представляют
большой интерес и значение для истории культуры» (Соболевский
А. И. [Рецензия] // ЖМНП, 1894, май, с. 216. — Рец. на
кн.: Булич С. Церковнославянские элементы в
современном литературном и народном [русском] языке. Ч. 1. —
СПб., 1893). Даже и эти скромные задачи, выдвинутые
А. И. Соболевским в конце XIX в., еще не разрешены и
не изучены полностью. (См. некоторые наблюдения над
славянизмами в русских народных говорах в «Истории
древнерусского языка» Л. П. Якубинского (М., 1953), несколько
работ о соотношении полногласных и неполногласных форм в
русском литературном языке XVIII—XX вв. (Г. О. Винокура, Р. М.
Цейтлин и др.) по типу исследований: Paschen A. Die
semasiologische und stilistische Funktion der
trat/torot-Alternationen in der altrussischen
Literatursprache. Heidelberg, 1933; Kovaliv P. The Development
of verbal Adjectives with the Formant *-nt on Slavonic
Languages // The Slavonic and East European Review. Vol. 35, №
85, June 1957, и нек. др.).
(Основные проблемы
изучения образования и развития древнерусского литературного
языка // Виноградов. Избр. тр.: История русск. лит. яз.,
с. 69—70).
|