Этимология и история слов русского языка    
В. В. Виноградов. История слов. Часть
Безотказный. [По поводу работы академика Ф. Е. Корша, посвященной разбору вопроса о подлинности окончания «Русалки» А. С. Пушкина по записи Д. П. Зуева, В. В. Виноградов пишет:] Казалось бы, что подложность текста этой нелепой сцены ясна. Однако Корш считает необходимым «восстановить первоначальный текст» (чей и какой? да и был ли здесь текст первоначальный?), так как уже заранее отбросил всякую мысль о возможности зуевской подделки. Реконструированный стих получает такую форму: «Сюда! Отца злой дедка обижает». Следовательно, Ф. Е. Корш даже свое собственное «сочинение» не прочь признать «пушкинским», то есть удовлетворяющим требованиям подлинного пушкинского текста.

В том же духе и стиле Ф. Е. Корш истолковывает как пушкинские и такие «лебядкинские» стихи, вложенные в уста любимца князя:

Сказки! Непраздною... погибла... важность!

.........................................

По-моему, сама подговорилась:

Князь молод и горяч, красавец безотказный,

Богат и щедр. Должна быть рада дура!

Не конюх, князь ее бабенкой справил.

Вот ты не князь, а на своем веку

Чай не с одной девчоночкой спознался?..

[...] Правда, Коршу не нравятся тут два стиха:

Сказки! Непраздною... погибла... важность!

Князь молод и горяч, красавец безотказный...

Первый был бы лучше, если бы вместо важность! тут звучало восклицание: эка важность! Во втором двусмысленно безотказный, особенно в сочетании со словом красавец. (Любопытно, что слово безотказный фигурирует как новообразование советской эпохи в одной из статей, посвященных современному русскому языку, в новейших американских изданиях: см. Тан Л. Запечатленный язык // Новый журнал, 13, Нью-Йорк, 1950, с. 275). «Во всяком случае такой стих, каковы бы ни были причины его недостатков, не мог быть одобрен Пушкиным»; но Ф. Е. Корш и тут находит оправдание: «то же можно сказать с уверенностью о многих стихах его неотделанных произведений» (Корш Ф. Разбор вопроса о подлинности окончания «Русалки» Пушкина по записи Д. П. Зуева // Изв. ОРЯС, т. 4, кн. 2, 1899, с. 526).

(Виноградов. О языке худож. лит., с. 284—285).