Этимология и история слов русского языка    
В. В. Виноградов. История слов. Часть
САМОУПРАВЛЕНИЕ

При исследовании генезиса и семантической эволюции нау чных, общественно-политических и технических терминов необходимо сочетать историко-морфологический анализ слов с культурно-историческим изучением самих соответствующих предметов, явлений или понятий. Если взять, например, слово самоуправление, то по своей морфологической структуре оно представляется древним славянизмом. В самом деле, слово управление известно из древнейших русских памятников — как гражданских, так и церковных. Оно отмечено и в поучении Владимира Мономаха, и в поучениях Григория Назианзина (по рукописи XI в.), и в Изборнике 1073 г., и в Житии Феодосия, и в Рязанской Кормчей (по списку 1283 г.), и в Псковской летописи. В слове управление здесь сочетаются и старославянские и народные русские значения — соответственно значениям глаголов управить — управлять и управиться — управляться в древнерусском языке (Срезневский, 3, с. 1243—1247). В смысле `действие', `дело', `подвиг' слово управление (в форме мн. числа) встречается в древнеболгарском «Богословии» Иоанна Экзарха Болгарского.

Сложение с местоимением само отвлеченных имен действия и состояния также принадлежит к числу старославянских моделей словосложения. Ср. самобытие, самовластие, самовольство, самодьржьство, самозаконие, самолюбие, самомьн ние, самособие (неделимость, единство), самохотие, самохотние и т. п. (там же, с. 245—254).

Любопытно, что среди старославянских сложных имен прилагательных отмечено слово самоправьньй (греч. ατóστοικος) в Пандектах Антиоха XI в. Все это делает вероятным предположение, что слово самоуправление могло сложиться в древнейший период истории старославянского или русского литературного языка. И все же такое образование не отмечено в русских литературных текстах до середины XIX в. Надо заметить, что сложные имена существительные отвлеченного значения с само- в первой части после первой широкой волны их в XI — XII вв. вновь начали активизироваться и производиться в значительном количестве в XVI — XVII вв.

К этому периоду относится образование таких слов, как самонадеянность, самоуправство, самохвальство, самочиние и т. п. В русском литературном языке XVIII в. сложные слова этого типа получили новое подкрепление и пополнение под влиянием немецких образований вроде Selbstgefühl (самочувствие) и т. п.

Слово самоуправление входит в широкий оборот литературного употребления, особенно в кругу журнально-публицистической прозы, с 60-х годов XIX в. Например, у Н. Г. Чернышевского (в статьях, относящихся к 1862—1863 гг., — из цикла «Современника»): Если мы представим себе общественную жизнь, развитую вполне из начал самоуправления, то, разумеется, и связать литературу с жизнью будет очень легко» (Чернышевский, 1906, 9, с. 172). У Н. П. Огарева (в статье «Расчистка некоторых вопросов»): «Дело пошло не на развитие свободного народного самоуправления, а на создание сильного государственного единства посредством насилия». В статье Д. И. Писарева «Меттерних»: «Он думал, что разогнать представительное собрание значит уничтожить в народе стремление к самоуправлению» (Писарев, 1894, 1, с. 603). У М. Е. Салтыкова-Щедрина: «...первую роль играло слово ”самоуправление“. Произнесенное рядом с словом ”земство“, оно должно было оказать магическое действие» («Письма о провинции», 8)350.

Если подойти к слову самоуправление с точки зрения истории того общественно-политического понятия, которое в настоящее время связывается с этим термином, то едва ли можно генезис его возводить ко времени более раннему, чем середина XIX в. В самом деле, слово самоуправление в современном русском языке выражает два таких значения, тесно связанных одно с другим: «1. Узаконенный порядок, по к-рому какие-н. общественные учреждения осуществляют через свои выборные органы нек-рые функции центральной власти. Местное с. Земское с.  (дореволюц.). Органы местного самоуправления. 2. Право какой-н. государственной единицы, области самостоятельно решать дела внутреннего управления и иметь свои правительственные органы, автономия» (Ушаков, 4, с. 43).

Русский термин самоуправление — при всей своей национальной самобытности— отражает и интернациональные черты этого правового понятия. Соответствующее понятие в английском языке выражается словом self-government, во французском — self-government (т. е. термином, заимствованным с английского); ср. также autonomie; в немецком — Selbstverwaltung (т. е. термином, который представляется калькированным переводом англ. self-goverment).

Можно предполагать, что толчком, ускорившим образование русского слова самоуправление, было также влияние английского языка. К. Н. Лебедев, один из деятелей 50—60-х годов, в своем дневнике в 1863 г. писал: «У нас, по западной моде, теперь в ходу мысли о самоуправлении. Англичане не выходят из моды, self-goverment. Оно нигде не удалось в той мере, как действует в метрополии и как желали бы привить его подражатели и поклонники. Причину неудачи я вижу в одном: в недостатке публичной жизни, а причину ее отсутствия в недостатке гласности. (...) Самоуправление есть право, возможное и действительное при известном развитии общества» (Из записок сенатора К. Н. Лебедева // Русск. архив, № 4, с. 551). Показательно, что слово самоуправление не попало в словарь 1847 г. Да и в словаре Даля у этого слова отмечено лишь одно прямое этимологическое значение: «управа самим собою, знание и строгое исполнение долга своего». Это значение могло относиться только к области индивидуального словоупотребления. Лишь И. А. Бодуэн де Куртенэ добавил к толкованию Даля: «Независимое от центра государства, автономное, через выборных представителей, управление местными делами данной административной единицы: общины, округа, области и т. п.» (сл. Даля 1912, 4, с. 26). Акад. Я. К. Грот в своих «Дополнениях и заметках к ”Толковому словарю“ Даля» также отметил пропуск слова самоуправление в коллекции Даля (с. 105).

Опубликовано в журнале «Вопросы языкознания» (1955, № 5) вместе со статьей «Полномочный и правомочный» под общим названием «Из истории слов». Сохранилась пронумерованная рукопись (7 листков), машинопись с авторской правкой, одна гранка, оттиск. К рукописи присоединены 3 карточки со следующими цитатами: «Не забудьте, ведь у нас никто ничего не требует, не просит. Самуправление, например, разве кто его просит?» (Тургенев. «Дым», слова генерала Ратмирова). «Б. Чичерин в книге ”Несколько современных вопросов“ (М., 1862, с. 194), характеризуя словесные ”ярлычки“ 50—60-х годов, указывает, что в ту эпоху ”похвалу означали ярлычки: община, мир, народ, выборное начало, самоуправление, гласность, общественное мнение и т. д.“ и, наоборот, ”мрачными демонами назывались: централизация, регламентация, бюрократия, государство». «Н. Г. Чернышевский, говоря о жизни племен, составлявших общий союз и в то же время самостоятельно управлявшихся, заявляет: “Ученым образом подобное состояние называется самоуправлением и федерациею)» (Критика философских предубеждений против общинного владения — Чернышевский, ПСС, т. 4, с. 316). При завершении статьи цитаты не были использованы автором, по-видимому, в связи с заменой их другими примерами употребления слова самоуправление в творчестве писателей второй половины XIX в. Печатается по оттиску с внесением ряда необходимых поправок и уточнений.— Е. X.

350 Ср. также Ефимов А. И. История русского литературного языка, 1954. С. 344, 345.